Lombardia Beni Culturali
25

Carta venditionis

1128 aprile, Castello dell'Isola Comacina.

Fradencio, figlio di Guiberto Fullo, e sua moglie Adelasia, figlia del fu Guiberto Clerici, professanti legge romana, dichiarano di avere ricevuto da Rogerio, figlio di altro Rogerio defunto, di Stabio, quattro lire e cinque soldi di denari d'argento, quale prezzo della vendita di un appezzamento, sito presso l'Isola Comacina, nel luogo ove dicesi ad ortum foris.

Originale, BAMi, Pergamene, n. 1388 [A]. Trascrizione: Bonomi, Diplomatum, BBMi, AE.XV.33, n. 25, pp. 70-72. Regesti: Ferrario, Sommario cronologico, c. 442r; Bonomi, Synopsis cronologica, BBMi, AE.XV.33, c. 394r; Ceruti, BAMi, I 145 suss., n. 12, cc. 6v-7r; Bianchi, Inventario, BAMi, K 202 suss., n. 1388, e nella relativa scheda mobile dell'ordinamento cronologico.
Nel margine superiore sinistro del recto segnatura, pure di mano del Bianchi, che rimanda all'Inventario: "1388".
Nel verso, di epoca medievale: "T(er)re d(e) Orto". Inoltre: segnatura di fase C: "V, n. 13"; regesto Ferrario. Infine: segnatura Bonomi, accompagnata da indicazione dell'anno: "25 .MCXXVIII."; segnatura Ceruti in pastello rosso: "12".
Regesto: MONNERET DE VILLARD, L'Isola Comacina, n. 156, p. 202.


La pergamena (mm 107/95 x 220), in cattivo stato di conservazione, presenta rosicature lungo i margini laterali, specie quello di sinistra. Si rilevano fori dati da roditori pure in corrispondenza dell'antica piegatura tra le righe 12 e 14, con sensibile interessamento della scrittura. Sono diffusamente visibili macchie scure.

(SN) Anno ab incarnac(ione) domini nostri Iesu Christi milleximo cent(eximo) | vigeximo octavo, mense ap(ri)l(is), indic(tione) sexsta. Constat nos Fra|dencium, filium Guiberti Fullo, et Adelasiam, filiam quondam Guiberti | Cler(ici), de Puteo sito Balbiani, iugal(ibus), qui vivimus lege Romana, ipso | namque Fradencio marito meo m(ih)i cui supra Adelasie consenciente | et subter confirmante, accepisse sicuti et in presencia testium manifesti | sumus quod accepimus a te Rogerio, filio quondam item Rogerii, de loco Stabio, | argenti denariorum bonorum libras quattuor et sol(idos) quinque fini|to precio, sicut inter nos convenit, nominative pro pecia una de terra | iuris nostri quam habere visi sumus in loco Insula, iacet ad locum ubi dicitur | ad ortum foris prope Insula; coeret ei: a mane suprascripti emptoris, a meridie ri|pa laci et in aliquantulo Sancte Eufemie, a sera et a munte via pu|blica. Quam autem peciam de terra superius dictam, una [cum fine] sua e[t acces]|sione, inintegrum, ab hac die tibi cui supra Rogerio pro suprascripto precio vendimus, tra|dimus et mancipamus, et facias exinde a presenti die tu et heredes tui seu | cui vos dederitis, iure proprietarii nomine, quicquid volueritis, sine omni | nostra et heredum nostrorum contradictione. Quidem etspondemus atque pro|mittimus nos qui supra iugal(ibus), una cum nostris heredibus, tibi cui supra Rogerio | tuisque heredibus seu cui vos dederitis suprascriptam peciam de terra, qua|liter superius legitur, inintegrum, ab omni homine defensare; q(uo)d si defendere non potueri|mus aut si contra hanc car(tam) vendic(ionis) agere aut causari presumserimus, | tunc in duplum vobis suprascriptam peciam de terra, inintegrum, restituamus, sicut pro tempore | fuerit meliorata aut valuerit sub extimac(ione) (a) in consimili loco, | quia sic inter nos convenit; nec liceat nobis ullo tempore nolle q[uod] | voluimus, set quod a nobis ic semel factum vel quodscriptum est inviol[a]|biliter conservare promittimus cum stip(ulacione) subnixa. Actum est hoc ca|stro Insule, feliciter (b). |
Signum manuum suprascriptorum Fradencii et Adelasie iugalium qui ha[nc] | car(tam) v(e)ndic(ionis) fieri rogaverunt, et suprascriptus Fradencius suprascripte coniugi sue consensit, ut s[upra]. |
Signum manuum Ottonis et Dodonis, lege viventium Romana, testi[um]. |
Signum manuum Arnaldi et Azonis testium. |
(SN) Ego Guilielmus notarius et causidicus hanc car(tam) vendic[cionis] | scripsi, post traditam co(m)plevi et dedi.

(a) In extimac(ione) e- corr. da a-.
(b) feliciter add. da diversa mano.

Edizione a cura di Rita Pezzola
Codifica a cura di Rita Pezzola

Informazioni sul sito | Contatti
Sito valido XHTML | CSS